?

Log in

No account? Create an account
Когда сквозь полночь льется глючь
А мыши в крыше прогрызли дыру и ходят ко мне в гости
А вот интересно... 
27-авг-2016 17:18
18. Любопытное
(Кажется, это уже традиционный зачин; но ведь действительно интересно!)

Можно ли, основываясь на одной фразе Гая Гаала ("Буквы были знакомые, но слова из них складывались совершенно непроизносимые"; это он созерцает плакат на белой субмарине), сделать вывод, кто у кого заимствовал письменность: Островная Империя у "материковой" или наоборот?

Я понимаю, что лучше бы побольше фактов, но нету их...

Для русского глаза казахский или чукотский текст выглядит ну очень странно (именно что малопроизносимые слова), но не так ли странно выглядит и русский текст для казаха или чукчи?.. Или все-таки не так?..
Comments 
27-авг-2016 13:06
Возможно, никто и ни у кого, а оба - у условных римлян. Как выглядит французский текст для немца или англичанина с очень средним образованием? :)

Edited at 2016-08-27 16:06 (UTC)
27-авг-2016 16:40
А можно ли найти казаха или чукчу, который умеет читать на своём языке и не умеет на русском? Это не великодержавный шовинизм, просто вопрос. :)
27-авг-2016 17:28
Поставить себя на место казаха или чукчи не знающих русский язык затрудняюсь. Но написанные русскими буквами ивритские слова смотрятся забавно, да и не очень точно. Просто потому что нет полного соответствия между звуками иврита и русским алфавитом.

Ну и известна фраза Л. Кэрролла, что ни один англичанин не сумеет прочесть слово "защищающиеся", написанное латинскими буквами (собственно, он, конечно, ими его и написал).
27-авг-2016 21:00
При случае спрошу у знакомых монголов, выбрав того, кто не знает русского (среди молодежи надо - раньше-то это был обязательный предмет в школе). У казахов в самом деле спрашивать не стоит.

Кстати, недавно кто-то постил театральную афишу на, кажется, кабардинском языке. Это ровно случай Гая Гаала.
Сделать данный вывод, кстати, невозможно.
28-авг-2016 01:55
Более или менее странно, чем казахский, выглядит болгарский текст?
28-авг-2016 09:09
Болгарский - славянский, он хоть как-то понятен... Правда, очень как-то.
28-авг-2016 02:31
На мой дилетантско-лингвистический взгляд - никак не определить (собственно, латиница тому пример). Даже заимствованность языка по паре фраз не определить.
28-авг-2016 13:14
Пожалуй, под подозрением, что заимствовала именно
Островная Империя, ибо имхо в ином случае что-нибудь
знакомое Гаю обязательно встретилось бы...
(Кстати, вспоминаю, как с радостью узнавал
по-немецки имена любимых литературных героев...)
28-авг-2016 13:58
Иврит и идиш. В идише алфавит ивритский; но очень многие слова заимствованы из европейских языков; так что человеку, знающему лишь иврит, их не понять. К тому же некоторые буквы в идише означают не те звуки, что в иврите...
А что до герцогства и Империи - слишком мало мы знаем о Гиганде. Территория Алайского герцогства могла быть некогда завоёвана Империей, алфавит насажен имперский (или же своей письменности у алайцев изначально не было), а язык сохранился.
28-авг-2016 14:42
А кстати, а какая письменность была у ладино?..

Я про Саракш...
июл 23 2018, 8:21 am GMT