?

Log in

No account? Create an account
Когда сквозь полночь льется глючь
А мыши в крыше прогрызли дыру и ходят ко мне в гости
Кстати о врагах... 
26-июл-2016 10:38
12. Книги-море
Вот у Адамова, в "Тайне двух океанов", противником является, опять же, не названная прямо страна - но ошибиться невозможно: "Старый враг, упорно и неутомимо добивавшийся господства на Азиатском континенте, не оставлял своих захватнических замыслов относительно Советского Приморья", "императорская клика и военщина"... Это даже не учитывая имен, крейсера "Ямато" и того, что "Матвея Петровича Ивашева" таки называют японцем.

Но в начале романа Крока планирует забрать корабль под названием "Леди Макбет". И позже он упоминается так: "«Леди Макбет» или другой наш корабль даст вам своевременно знать об этом…" Т.е. очень похоже, что "Леди Макбет" тоже принадлежит флоту "старого врага... и т.д.".

Но что могло японцев подвигнуть назвать свой корабль "Леди Макбет"?..

Если же это не японский корабль, то... Во-первых, почему? Намек на то, что и с Британией у Советского Союза были сложные отношения? Или на силу Японии? (Примерно как в послевоенной книге американские спецслужбы могли бы использовать западногерманский корабль.) Во-вторых, "как"?..
Comments 
26-июл-2016 08:08
Саму книгу я не читала, однако Англия, если присмотреться, была нашим врагом последовательным, упорным и всегда, и на Дальнем Востоке тоже.
26-июл-2016 08:50
Но в британский крейсер "Ямато" я поверить не могу еще больше...
26-июл-2016 08:49
Просто у Адамова были рудиментарные воспоминания об англо-японском союзе начала 20 века - а матчасть штудировать он никогда не умел (крейсер "Ямато" - это просто позор какой-то. Хорош крейсер на 70 килотонн водоизмещения и с 460 мм орудиями).
26-июл-2016 08:51
Это не проблемы с матчастью, это подчеркивание слабости Японии. "Какая держава, такие и крейсера"...
26-июл-2016 09:02
Так это фантастика же. Может, там вместо монструозного линкора именем "Ямато" нарекли именно обычный крейсер?
Вдобавок книга была написана ещё до закладки линкора - и уж во всяком случае раньше, чем "Ямато" был спущен на воду.
26-июл-2016 09:13
Если посмотреть исторический контекст - очень большая доля Азии была колониальными владениями либо Британии, либо США. В межвоенный период бытовала точка зрения, что следующая война может быть американо-британской (за торговые рынки). И только ближе к ВМВ японцы решились на пакт с Германией. На момент написания книги, Япония уже "читалась" как однозначный враг (озеро Хасан, Халхин-Гол), но ее союзники читались не очень хорошо - вполне можно было предположить, что японцы и британцы объединят усилия + в японском флоте были сильны именно британские традиции.

В "Закате владыки морей" меня это очень заинтересовало.

"Хотя ранее между Великобританией и Японией существовали сердечные отношения, теперь они заметно ухудшились. Однако долголетние связи между флотами было не так просто нарушить, и влияние величайшей в мире морской державы на проекты японских кораблей все еще было заметно. В японском флоте господствовали корабли английской постройки и английских проектов, точно так же, как английские методы подготовки личного состава. Но даже в этом Япония становилась все более самостоятельной, как, впрочем, и во многих других отношениях. Это отразилось в ее кораблестроительных программах"

"Однако на другой стороне Атлантики царили иные убеждения. Многие американские адмиралы видели в Великобритании наиболее вероятного противника в будущей морской войне. Главным поводом к такому конфликту считалось возможное столкновение торговых интересов."

http://militera.lib.ru/h/smith_p5/01.html

Между прочим, с тоннажем и показателями там все ОК.

"Одним из этих судов был великолепный «Идзумо» — пятнадцатитысячетонный красавец крейсер, последнее слово военного судостроения, с тремя мощными боевыми башнями, двенадцатью тяжелыми, трехсотсорокамиллиметровыми орудиями, дальностью боя в тридцать два километра, шестью торпедными аппаратами, четырьмя самолетами и скоростью хода в пятьдесят узлов"
26-июл-2016 09:22
Описание "Идзумо" заставляет пожелать массовые расстрелы.
15 000 тонн водоизмещения - для тяжёлого крейсера ОК.
3 башни по 4 орудия... нууу... для французов было бы ОК, но японцы таким бредом всё же не увлекались, они предпочитали по 2-3 орудия.
340 мм гк на крейсере водоизмещением 15 килотонн - бред собачий.
50 узлов максимальная скорость? Бред собачий в квадрате.
Ну и 4 катапульты на не слишком большом крейсере... мндя.
26-июл-2016 09:13
p.s. А общаются на английском потому, что Крок скорее всего не знает японского :)

"Человек говорил на прекрасном английском языке, изысканно вежливо:

— Лейтенанту Хасегава пришлось в этом деле затратить немало усилий, и мы выражаем ему большую благодарность за столь удачный исход рекогносцировки. Из всех наших гидропланов, ежедневно осматривавших огромные пространства над океаном, на долю именно его машины выпал успех.

Один из стоявших вокруг койки сдержанно и почтительно поклонился.

— Но и другим вы задали у нас не меньше работы, — с чуть заметной, но благожелательной улыбкой на широком коричнево-желтом лице с резко выдающимися, острыми скулами продолжал говорить человек, сидевший на стуле. В его косо поставленных глазах за большими роговыми очками мимолетно блеснуло довольство собой и своими подчиненными. — Нужно было извлечь вас из ваших неприступных, словно заколдованных рыцарских доспехов и вернуть вам жизнь. Да-да! Именно вернуть жизнь, так как все говорило за то, что вы ее давно потеряли. Первое сделал наш электротехник майор Ясугуро Айдзава, которому, правда, вы дали намек, как это сделать. В сжатом кулаке вы держали медную иглу как раз возле грудного шва на скафандре. А второе сделал наш маг и чародей доктор Судзуки, какими-то чудодейственными вливаниями после двухчасовой работы ожививший ваше сердце. Я очень рад нашей новой встрече, мистер Крок, и тому, что могу предложить вам гостеприимство на моем корабле. Встреча со старым другом всегда овеяна ароматом цветущей вишни, говорят в моей стране. Ваше первое сообщение я еще вчера послал по радио в главный штаб. А теперь отдыхайте, набирайтесь сил. Завтра, если позволите, я вас опять навещу, и мы поговорим о подробностях вашего удивительного подвига. Позвольте пожелать вам, мистер Крок, спокойствия и здоровья, которое так драгоценно для нас.

Капитан Маэда встал и протянул маленькую руку с желтовато-коричневой ладонью.

Со времени последнего, столь памятного разговора с Гореловым в Ленинграде и своего ареста капитан много потерял в решительности и смелости обхождения. Морской атташе державы, считавшей себя владычицей Востока и азиатских морей, так «легкомысленно» давший себя захватить с поличным советской власти, был освобожден ею лишь по причинам дипломатического характера и, вконец скомпрометированный арестом, немедленно отозван на родину. Командование крейсером, которому была поручена связь с Гореловым и наблюдение за советской подлодкой, несмотря на важность этой миссии, было явным понижением для капитана Маэда.

Горелов слабо пожал руку капитану и тихо сказал: — Я бесконечно благодарен вам, капитан… Я никогда не забуду… имен моих спасителей — и летчика лейтенанта Хасегава… и майора Айдзава… и доктора Судзуки… Еще раз благодарю вас…

Капитан Маэда и все сопровождавшие его вышли из корабельного госпиталя. Горелов откинулся на белоснежную подушку и закрыл глаза."
28-июл-2016 17:48
Маэда мог бы и по-русски говорить, он русский знает... Или это такое ненавязчивое указывание на место Горелова?..
26-июл-2016 09:18
Анамнез англо-японского союза, сыгравшего одну из решающих ролей в русско-японской войне.
26-июл-2016 09:26
Анамнез англо-японского союза, не сыгравшего никакой роли в русско-японской войне.
Поправил, не благодарите.
26-июл-2016 15:47
Присоединяюсь к предыдущим ораторам,
что британский корабль помогает японцам...
Не верили в СССР, что этот союз
окончательно распался...
апр 23 2018, 5:23 am GMT