Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк (silent_gluk) wrote,
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк
silent_gluk

  • Location:
  • Mood:
  • Music:

К вопросу о привлечении покупателей

Как известно, многие переводы "Пикника на обочине" публиковались под названием "Stalker". Первый такой перевод, насколько мне известно, вышел в 1980 году (французский, между прочим). И вот теперь мне очень интересно: как реагировали поклонники Тарковского (которых, по идее, это переименование должно было привлекать) на сюрприз, обнаруживаемый под обложкой?..

Бонусный вопрос - распространена ли игра "S.T.A.L.K.E.R." на Западе?
Tags: Книги, Переводы, Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Экранизации
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 12 comments