Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк (silent_gluk) wrote,
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк
silent_gluk

Category:
  • Location:
  • Mood:
  • Music:

Стругацкие на татарском языке

До меня на днях добралась книжка - сборник фантастических рассказов. На татарском языке. И там оказался рассказ Стругацких (собственно, потому я книжку и добывала). А вот чего у книжки не оказалось - так это обложки.

Ну, не проблема, - решила я. Возьму в Ленинке, отсканю, распечатаю, переплету... будет почти как настоящая. Ага, щас!..

Поскольку последний (он же, кажется, первый) раз каталогом изданий на языках народов СССР я интересовалась много лет назад, я уже все забыла. И пошла к консультанту каталога: мол, такая ситуация: сборник на татарском языке, известно название и год издания. Где бы поискать шифр? И меня послали. Уж послали, так послали - в систематический каталог. Посозерцав пару десятков ящиков с пометкой "Татарский язык" и осознав, что шифра художественной литературы я не знаю от слова "совсем", решила попробовать спихнуть проблему на специалистов из ЦСБ (или как его ныне). Там мне посочувствовали, алфавитный каталог нашли (наверное... надеюсь), а вот книжку в нем - нет. Сказали, что на "Фантастик" там нет вообще ничего. Нашли русско-татарский словарь, в нем нашли, как будет "фантастический" ("фантастик", я ж говорю, и еще как-то на "хы..."), ушли, поискали на "хы" (я альтернативность своих способностей знаю... Но не могла я при перерисовывании названия _так_ перепутать!), тоже не нашли...

Потом я вспомнила, что алфавитный каталог изданий на языках народов СССР был на третьем этаже (как раз там, где гнездовались специалисты по экзотическим языкам). Прошедшее время, увы, уместно: он там именно _был_. А больше его там нет. И где он есть - я не знаю.

Так что, уважаемые татарстанские френды, если вам попадется это издание - сканы обложки меня очень порадуют!

Картинки, как всегда, "кликабельны", открываются _очень_ большие исходники.



Это вот, значит, титульный лист, он же стр.1






Это, как сами понимаете, стр.2




Это - стр.89, она же - первая страница рассказа. Узнаете, какого именно?




А это - оглавление.



Издание забавно тем, что на нем штампы трех библиотек. Точнее говоря, 2 штампа и 1 подпись: Центральная библиотека Альметьевской централизованной системы, Шарлалинская сельская биб-ка (это - подпись), Республиканская детская библиотека Татарской АССР.

PS. Библиографический вопрос: И как это описывать, если у меня на клавиатуре таких знаков нету? Транскрипцией? А как оно читается?

PPS. На фоне этой эпопеи тот факт, что я пристроила заказ по МБА на, кажется, несуществующее издание "Жука в муравейнике" (Нью-Йорк: Орфей, 1986), кажется незначительным. Зато вот если пришлют... (То я всерьез подумаю о поиске "Отеля..." от "Bookinist Publishing Corporation" и от "Библиотеки Алия", 1985).
Tags: Библиография, Библиотека, Библиофильское, Вопросы, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 69 comments