?

Log in

Когда сквозь полночь льется глючь
А мыши в крыше прогрызли дыру и ходят ко мне в гости
Свежая глючь 
16-июл-2012 18:01 - Верхняя запись Полезно и забавно
04. Девушка на ступеньках
Тэги и многое другое:



Locations of visitors to this page



Visitor Map
Create your own visitor map!


Тредоразворачивалка не работает, но пусть будет - на память о старой верхней записи.

Тредоразворачивалка убрана по требованию Конфликтной Комиссии. Мир ее праху.

P.S. В связи с нашествием анонимов-спамеров пришлось заблокировать возможность анонимных комментов. Если вам это сильно мешает - напишите мне на е-мейл (в профиле), подумаем, что можно сделать.
21-фев-2017 16:38 - А еще интересно...
18. Любопытное
Вот помните эту историю про "коготки и винтики"?.. Мерещится мне, что есть и другие, аналогичные, истории, но так не вспомню...

Недавно до меня дошло, что меня в ней смущало. Что это очень "письменная" история (а ведь участники ее неграмотны. Или нет???). При чтении перепутать "гвоздИки" и "гвОздики" - легко. А где гвОздики, там, понятно, и винтики. "Коготки" с "ноготками" - в общем, тоже возможно (особенно если написано от руки). Но их-то и на слух можно, а вот можно ли, услышав, решить, что у гвоздИк может быть что-то общее с винтиками?..
18. Любопытное
Помните, наверное, в "Буратино" тот момент, когда Буратино прячется в кувшин и выведывает тайну у Карабаса Барабаса с Дуремаром?

Так вот, не является ли он "визуализацией поговорки" про "pitchers have ears" (изначально значившей что-то типа "уши детей подобны радарам", но с течением времени мутировавшей в "у стен есть уши")?..

Интересно, как там у Толстого А.Н. было с английским языком?..
19-фев-2017 18:16 - Сегодня с нами...
09. Книги
...сразу двухтомник. Подозрительный. А почему подозрения и в чем они - скоро узнаем.



Это обложка первого тома.

Читать дальшеСвернуть )

Итак, с нами:

Strugatsky A. Prisoneiros do poder / Strugatsky A., Strugatsky B.; Trad. de E.Fonseca; Capa A.Pedro. - Lisboa: Livros do Brasil, [1983]. - 2 vol. - (Coleccao Argonauta. 307-308). - 212,X+192 p. - Порт. яз. - Загл. ориг.: Обитаемый остров. - (Перевод с английского издания).

Содерж.:
т.1.
Nota du tradutor / E.Fonseca. P.5-7.
Introducao da versao em lingua inglesa / Sturgeon T. P.9-14.
Prisoneiros do poder / Strugatsky A., Strugatsky B. P.15-205.

Т.2.
Prisoneiros do poder / Strugatsky A., Strugatsky B. P.5-177.

Что можно сказать о переводе?.. Уже когда мы видим заглавие и написание фамилии авторов, начинают закрадываться подозрения. Подтвержденные предисловием от переводчика. И я не знаю, почему с английского перевести проще, чем с русского. Точно так же я не знаю, почему половину прозвищ переводчик (еще на английский) перевел, а половину затранслитерировал. Примерно так же поступил и переводчик на португальский. Часть имен он оставил явно английскими (Guy; takhorg и Khonti примерно сюда же; Forester - Лесник; Green - Зеленый; Baker - Хлебопек, он же Padeiro, кстати говоря.); часть - перевел на португальский (Cara-de-Peixe - Рыба, Candeiro-de-Pe - Торшер; Serpente Azul - Голубая Змея; Casco de Morte - Копыто Смерти; Feiticeiro - Колдун и т.д.); часть - следуя переводчику на английский - оставил русскими (Странник, Вепрь, Очкарик, Туча и т.д.); ротмистр Тоот стал Tolot (и где-то мне это недавно попадалось...); Поррумоварруи стал просто Porru. Головастик - Hed. Капитан, капрал и т.д. - Capitao, Cabo etc. Учитывая, что Творцы - Criadores - todo-Poderosos (Всемогущие), это наводит на размышления... Но нет, кусок про мутантов там есть.

Группа Свободного поиска стала Unidade Independente de Reconhecimento, UIR. Выродки - degens. Классическая реплика Странника приводится на португальской, но с пометкой, что "сказал на линкосе".

Португальского я не знаю, но обращает на себя внимание сравнительное обилие "Meu Deus" в речи Максима. То ли в португальском это не воспринимается как призывание бога (как не чувствуется оно в русском "спасибо"), то ли это влияние переводчика... И я не уверена, что еще не переводчика на английский.
18-фев-2017 18:46 - 18 февраля...
04. Девушка на ступеньках
Сегодня - 75 лет со дня смерти прадедушки. То есть я не уверена, что дня смерти. Может быть, и дня погребения. На самом деле, в смысле. Официально-то считается, что умер он 18.02. Но, судя по статье, там определить день смерти было не самым простым делом.

Вот эта статья.



Картинка взята здесь: http://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=8612873

ДокументыСвернуть )

От него остались несколько писем эвакуированным детям, Юре и Кате (Катя - это будущая моя бабушка), часть из этих открыток адресована и некой Соне (жена?.. Может, так звали дома Щеру Копелевну?). Несколько справок о, которые приводятся выше (и если кто скажет, что такое надо сканировать, будет прав на 200%; мы над этим работаем). И, возможно, фотографии, но я не уверена, что сейчас есть хоть кто-то, способный его на тех фотографиях узнать (люди! Надписывайте фотографии!).

В пакете с открытками, посланными им - еще из дома, фронтовых то ли не было, то ли не сохранились - Юре, Кате и Соне, лежит бумажка, из которой следует, что кто-то на той братской могиле бывал. Хорошо бы и мне побывать...

Хотя sigma_tiger нашел даже фото той братской могилы. Вот и оно:



А это - единственная опознаваемая его фотография.

45. Общающиеся черепахи


Один из старейших конвентов (слетов любителей фантастики) СССР-FSU, Интерпресскон, решил, что в 2017 он будет. В 28 уже раз. И объявил даты: 6-8.05.2017.

Но чтобы он был еще лучше - был объявлен краудфаундинговый сбор на "Планете" - https://planeta.ru/campaigns/interpresscon

Собирают деньги на изготовление премий и на привоз почетных гостей. В качестве бонусов предлагают альманахи "Полдень", футболки, плакаты и т.д.

И очень надеюсь, что соберут.

Лично мне кажется, что хотя бы в память и в благодарность о том, как там бывало хорошо, поддержать стоит. Впрочем, я уже.
04. Девушка на ступеньках
То есть в самой-то годовщине ничего загадочного нет: 52 (? - он умер в 1965 году) годовщина со дня смерти некоего Наума.

Но больше я о нем ничего не знаю. А ведь дата была записана в знаменитой прабабушкиной записной книжке в разделе про родственников!
15-фев-2017 01:30 - Опять среда...
39. Фотографии
...и опять жимолость. Ничего, с каждым днем весна все ближе!

14-фев-2017 16:14 - А знаете...
44. Черепаха Ахиллес
...сегодня у этого блога день рождения! 10 лет, как ни странно.

Традиционная "отметка на косяке":

3 988 записей (эта будет 3989; не забыть через 11 дней отметить запись № 4.000)
82 923 комментария написано
90 447 комментариев получено
23 421 фотография

В честь этого события marischaro и ashtoret подарили ему аватарки, одну из которых вы видите в этом посте, а другие рано или поздно тоже попадутся. Большое спасибо!..
13-фев-2017 16:50 - Посмотрела я тут...
02. Блоги
...на ваше знаменитое промо во френдленте. По чистой случайности - потому что обычно я список постов (не сами посты, а их список, то, что у меня обозначено как "Краткое содержание серии", а как у вас - не знаю) не читаю, а тут вот взгляд упал. Что это То Самое Промо - благодаря вашим постам - я знала, а вот почему оно значится только в списке постов, но не во френдленте, того не знаю. Если кто-то думает, что я полезу специально тот пост искать и читать, - может перестать.

В принципе, если бы в самой френдленте такое встретилось - я бы таки да удивилась. Но не сильно. В конце концов, странные перепосты тоже встречаются. Скорее, задумалась бы, почему среди этих продвигаемых постов и блогов мне никак не попадется что-нибудь интересное, то, о чем бы я сказала: "О, спасибо, что обратили мое внимание!" Может, в экспериментальных целях забаню автора (все равно мы с ним не имеем шанса пообщаться) и посмотрю, что будет (будет появляться его промо или нет?).

Но вот чего я точно не стану делать - это "стучать" в Abuse Team, утверждая, что это порнография, разжигание или что-нибудь в этом духе. Потому что неприятные ощущения, испытываемые мною (предположим, они есть, хотя на самом деле это не так) при виде этого промо, существенно меньше тех неприятных ощущений, которые испытает владелец блога, когда ему заблокируют аккаунт. И если уж считать этот метод допустимым - а почему бы тогда не настучать на юзера, который с тобой не согласился в каком-нибудь споре?..

А вот интересно, есть поговорка про "доносчику - первый кнут". Это я к тому, почему вышеупомянутый метод "борьбы" вообще является возможным?.. Сообщаешь ты о посте "заведомо ложную информацию", так блокируют не его, а тебя... То есть, шире говоря, есть ли здесь какая-то ответственность за "ложные доносы", и если нет, то почему?..

P.S. Сегодня - между прочим, уже пятая годовщина усыновления мною любимого сообщества good_new. Медленно и постепенно ползем дальше!..
09. Книги


Это обложка.

Читать дальшеСвернуть )

Итак, это:

Стругацкий А. Пепел Бикини / Стругацкий А., Петров Л.; Рис. В.Трубковича; Послесл. А.Танасейчука. - Саранск, 2016. - 140 с. - 25 экз. - (Архив библиотеки приключений и научной фантастики).

Содерж.:
Пепел Бикини / Стругацкий А., Петров Л. С.5-130.
"Пепел Бикини" А.Стругацкого / Танасейчук А. С.131-137.

Что можно об издании сказать, помимо того, что оно воспроизводит, пожалуй, самую редкую (зато самую первую) версию довольно редкого текста?.. Любопытно послесловие, которое не только рассматривает различия трех версий, но и вписывает повесть в контекст литературы того периода.

P.S. А вот интересно было бы посмотреть на издание, где все три версии есть. Причем желательно - параллельно...
10. Книги-детская литература
Вторая часть не то дилогии, не то цикла (поживем - увидим).

Кэлпурния подрастает, и мир понемногу расширяется. В нем уже не только ферма Тейтов и Фентресс (близлежащий город), но, скажем, и Галверстон (естественно, он существовал и раньше, но внимание на него обратили именно сейчас), не только семья и ближайшие подруги, но и, скажем, тот ветеринар... Да и сама семья как бы расширяется, включая в себя тетушек, дядюшек и кузин...

Основной сюжет (если считать таковым борьбу Кэлпурнии за право и возможность получить образование) особо не движется, хотя, если так подумать... Кэлпурния, во-первых, получает представление о том, какой профессией она могла бы заниматься, во-вторых, обретает какие-то навыки в этой профессии (классическим способом подмастерья) и не только в них, начинает зарабатывать деньги (вот этот мотив в советской литературе был бы куда менее заметен, подозреваю) и даже узнает, что родителям подчиняться не обязательно. Есть вариант. (Подойдет ли он ей - вопрос отдельный.) Да, похоже, Агги научила Кэлпурнию куда большему, чем только слепому десятипальцевому методу печати... Хочется верить, что Кэлпурнии это все пригодится (т.е. что будет у цикла и продолжение).

Кроме того, нам показывают/Кэлпурния узнает, что от науки может быть вполне себе реальная польза (а если ее, науки, предупреждения игнорировать, то польза получается совсем другая). Заодно мы узнаем, как в домашних условиях сделать барометр и астролябию, много подробностей про животных и т.д. Хочется надеяться, что цикл не только получит продолжение, но и не уэволюционирует в сторону "беллетризованных естественных наук".

Локальный же сюжет - спасение Грязнули - заканчивается вполне себе хэппи-эндом.

P.S. А вот хорошо бы научиться вязать носки...

P.P.S. Говорят, Ж.Келли в каком-то интервью сказала о Кэлпурнии, что в ней "60% от меня, 30% от моей мамы и 10% от разных друзей и знакомых". Может, в этом и проблема - за 100 лет люди все-таки изменились...
10. Книги-детская литература
...мне вдруг пришло в голову, что финал сойеровской "Одной в Нью-Йорке"/"Роликовых коньков" можно было бы рассматривать примерно с той же точки зрения, что и начало, скажем, "Мио, мой Мио" (с ним - идея не моя, где-то вычитанная). Мол, это только говорится, что попали в чудесную страну/навсегда остались детьми/что-нибудь еще. На самом деле они просто погибли. Ну вот Тринкет стала чайкой, а Люсинда навсегда осталась в Центральном парке...

Кстати, Центральный парк и Кенсингтон-парк... Нет ли тут переклички?..
10. Книги-детская литература
Первая книга цикла (в нем пока всего 2 книги, но поскольку "главный конфликт" не разрешен, допускаю, что будет и еще).

Итак, Техас, ферма, самый конец 19 века... В довольно обычной (хотя и "хорошей" - в том смысле, который имеют в виду, когда говорят, что такой-то "из хорошей семьи") растут 6 братьев и 1 сестра (почти по Олкотт, кажется...). Еще в семье есть папа, мама, дедушка, а также более дальние родственники, которые в данной книге практически никакой роли не играют. Ну, в общем, семья как семья, люди как люди, только дедушка немного чудит - ну, ему по возрасту можно уже. Один из младших сыновей все тащит в дом животных и птиц - ну, может, перерастет еще... Но, в общем, "отклонения в рамках нормы". А вот дочь почему-то и как-то за эти рамки вышла. Может, любили ее, а потому на всякие вопросы отвечали не "не мели чепухи, лучше пойди на кухне помоги", а хотя бы "подумай и сама разберись", может, почему еще - но факт остается фактом. Она - девочка, чья судьба в достаточно традиционном еще обществе достаточно жестко предрешена. Хотя бы внешняя (даже Скарлетт требовалось соблюдать хотя бы видимость приличий). И она же - по натуре исследователь, которому вся эта "наука домоводства" не интересна даже в этнографическом плане (впрочем, возможность воспринимать ее с этнографической точки зрения надо еще отвоевать, а героиня все-таки ребенок, на момент начала произведения ей 11 лет), она уже задается вопросом: почему ей, девочке, положено меньше, чем братьям? Почему, к примеру, мальчикам учиться в колледже два года - а ей - в лучшем случае - год? Ну и вот, пока мать (скажем прямо, не слишком жестоко и упорно, хотя героиня воспринимает это именно так) пытается преподать ей основы домоводства и т.д., дедушка (напомнивший мне полковника Фрилея у Брэдбери, но это только одна из его ипостасей) развивает ее мозг, приобщая к науке. И что победит - пока сказать сложно. Точнее, поскольку книга а) современная, б) детская - можно предположить, что Кэлпурния добьется своего. Но если не выходить за рамки описанного - это еще сильно не ясно. Но будущее Кэлпурнии - это, так сказать, сюжет всего цикла. В конкретной же книге - с учетом "метасюжета" - можно сказать, что сюжет - открытие нового вида горошка. Ну и все это - на фоне жизни семьи (День Благодарения, празднование Рождества и т.д.), рассказов дедушки, разнообразных лирических линий (правда, затрагивающих главную героиню лишь косвенно) и т.д.

Наверное, примерно такая книга могла бы быть написана и в СССР. Но там бы Кэлпурния получила ответ на свой вопрос. Не про животных и птиц, а про то, почему девочкам положено меньше. Потому что строй плох. К сожалению, в описываемый период противопоставить еще было нечего, потому что первого в мире справедливого государства еще не существовало, но ничего, Кэлпурния, ты молода, ты вполне можешь дожить до его появления. И вот там и тогда!.. А пока - борись за лучшее будущее для женщин у себя, в Америке.

А у Келли посыл - скорее, "старайся остаться собой".

Но все же книга оставляет какое-то двойственное впечатление: для исторической она слишком... современно-проблематична, для современной - время действия не то...
8-фев-2017 15:45 - О, среда!..
39. Фотографии
И с нами, кажется, жимолость - каприфоль. Только один вопрос: говорят, она кустарник вьющийся, а там, где я это фотосессила, ей было не по чему виться. Она и не вилась...



Это была довольно длинная фотосессия, так что мы с данным кустом еще не раз встретимся. И, кстати, интересно, почему, когда я ее вижу, я думаю об Игоре Северянине?..
7-фев-2017 01:15 - Тут скоро...
02. Блоги
...у моего блога - этого, у других - в апреле и в декабре - день рождения. В сущности, через неделю. И я осознала, что при всей моей любви к черепахам - у меня нет с ними аватарки. А хотелось бы. Лучше всего - что-то в этом ( http://www.gettyimages.com/detail/photo/giant-tortoises-communicating-on-the-high-res-stock-photography/528006188 ) духе, с общающимися черепахами. И еще с гагарой. И с тупайей (подозреваю, что две последние подойдут к 90% постов)...

Спасибо!
14. Книги-фантастика
Заинтересовалась я этой книгой после прошлогоднего "Интерпресскона". Там ее автор читал интересный доклад - про историю и современной состояние протезирования внутренних органов, про киборгов и т.д. Ну, если один текст оказался достаточно интересным, можно попробовать и второй...

Жила-была страна, в которой при наличии желания (а вот что делать при отсутствии желания - не знаю. Можно долго закрывать глаза, но не до бесконечности же!) нетрудно узнать некий гибрид СССР времен застоя с современной (книга вышла в 2009 году, а когда написана - не знаю) Россией (а в исторической перспективе, соответственно, сталинский СССР, ну, не идеально воспроизведенный, но узнать можно), да и названа она - чтобы было проще узнавать - Рутенией. Жила вроде бы хорошо, но - тут мы вспоминаем, что было прототипами, на что по тексту разбросаны обильные намеки - хорошая жизнь была именно видимостью. И то, от хорошей жизни заговоры не заводятся. Наверное. А тут вот завелся, и вся служба госбезопасности ничего не успела сделать. Может быть, и успела бы, если бы у ее сотрудников не было личного мнения о том, что хорошо для страны. И если бы не было решено, что без одного из сотрудников мир явно будет лучше. Ну, это довольно широко встречающаяся тема: что делать, когда те, кого ты считал своими, явно показывают, что ты для них не свой?.. Можно, в сущности, и к заговорщикам примкнуть, почему нет? Не свой, так не свой...

Магии в мире практически нет, за исключением одного явления - так называемой "Крови Дракона". По легенде, каждый, кто выпьет хотя бы каплю ее, на всю жизнь будет одержим "отчаянной храбростью, беззаветной любовью к родной Земле и ненавистью к пришельцам". Звучит-то оно хорошо, но "в действительности, если сказать человеку, выпившему Кровь Дракона, что в интересах его Родины надо немедленно оккупировать какой-нибудь островок в пяти тысячах миль отсюда, то он, несомненно, запишется добровольцем в морскую пехоту; ведь так велят ему интересы Родины!" В сущности, чем-то это смахивает на воздействие Башен ПБЗ, и не только их...

В сущности, подозрения в осмысленности применения такого вещества лишь укрепляет тот факт, что некогда солдаты Мерсье (история с ними - как понимаю, аналог Великой Отечественной войны) принимали его. И хорошо как-то не получилось. Но... мы-то хорошие, у нас достаточно длинная ложка, мы рискнем поужинать с дьяволом. Поскольку полюбить ни книгу, ни мир я не сумела, скажу только одно: "ну-ну". Впрочем, по некоторым деталям похоже, что примерно это же сказал и автор.

Кстати о Мерсье - почему Мерсье? Был, конечно, О.Мерсье, французский генерал, министр обороны Франции во времена дела Дрейфуса (а, так вот откуда мне фамилия знакома!), занимал в той ситуации не слишком достойную позицию, но достаточно ли этого, чтобы его фамилией назвать аналог Гитлера? Вот почему император Максимус IV (аналог Сталина) - я понимаю. Наверное.

Да, так о Мерсье. Точнее говоря, о его народе... Очень приятно и удобно объяснить события, достаточно узнаваемо повторяющие историю Третьего Рейха, воздействием Крови Дракона или еще какими-нибудь магически-паранормальными штучками. Люди сами бы по себе никогда, их принудили, а нас-то не принудят... Увы, я безнадежный материалист. Именно что сами, без принуждения. И меня могут... подтолкнуть к. А вот как, почему и как сделать так, чтобы не подталкивался человек - ну, это тема серьезных исследований, всяко, подозреваю, не книги из серии "Боевая фантастика". Хотя, конечно, никто не мешает и такой книге "прыгнуть выше головы", но случается это редко. И данный случай - не тот.

В целом, какой-то безнадежный текст. Не в плане судьбы персонажей (хотя тоже... с какой стороны посмотреть), а в плане "судьбы страны". Ну вот сменилась сласть? А смысл? Станет ли лучше? Многое ли изменится? Как-то непохоже. Хотя не исключено, что это я сама вчитываю в текст свое восприятие переворотов, армии и "Крови Дракона". Хотя, конечно, тут можно вспомнить Брауна и заподозрить, что все же не вчитываю отсутствующее.

Что можно сказать о тексте "в контексте эпохи", если можно так выразиться?.. Во-первых, интересен образ Максимуса IV, победителя. При котором порядок - хоть какой-то - был... Во-вторых, любопытен образ Запада. Понимаете, когда речь идет о войне с Мерсье, не поминаются никакие союзники - Рутения справлялась одна. А нападающие именуются очень своеобразно: "силами Запада", причем "объединенными". Т.е. посыл явный и неоригинальный: Запад - враг. Причем всегда... (Хотела было этот подход противопоставить советской литературе о войне, где союзники почти всегда упоминались, но задумалась: упоминаться-то они упоминались, что союзники - говорилось, но _показывалось_, что союзники они сильно так себе, "на тебе, убоже, что нам негоже", сплошные слова - в лучшем случае, - а не действия...) В этом плане "Потерянный шпион" вполне себе в русле традиции. Зато в тексте нет явно выраженной "терапевтичности", что уже само по себе большое достижение (дожили!..).

Любопытна также тема армии, разведки, контрразведки и всего такого. И их высокого профессионализма. Понимаете, в советских шпионских детективах, к примеру, действуют тоже профессионалы. Но при этом их действия подробно не описываются - что как и зачем готовится, к примеру... С другой стороны, есть производственный романы Хейли, конечно. И некоторые книги, затрагивающие тему армии, разведки, контрразведки и т.д., к ним начинают приближаться. Но вот что-то я не помню в современной российской фантастике приближающихся к ним книг о врачах, к примеру, об астрономах и т.д. С очередной стороны, конечно, силовые ведомства куда зрелищней медицины. Со следующей же стороны, кажется мне, что тут дело не только в зрелищности.

В сущности же, эту книгу очень украшает, а для меня - и фактически спасает - образ лекаря Брауна. Без него была бы очередная книжка на тему как все было плохо, а стало хорошо, страна превращается в военный лагерь, это всем идет на пользу, стройными колоннами, печатая шаг, в светлое будущее, ура! Но вся его линия, особенно этот момент:

"– Видите ли, – торопливо заговорил незнакомец, – я главный лекарь айзенвальдской лечебницы, меня зовут Браун. Я обращаюсь к вам, потому что мне, в сущности, не к кому больше обратиться. У меня в лечебнице закончились лекарства, перевязочные материалы, инструменты – в сущности – все закончилось! Я обращался во все инстанции, но меня нигде толком даже и не выслушали – а ведь у меня в лечебнице больше сотни больных, среди них дети…
Рэм понимающе кивнул Брауну и ответил:
– Вы правы, лекарь, это еще одно из преступлений администрации Крон-Регента, и они, будьте спокойны, ответят за него сполна!
– Спасибо, – улыбнулся Браун, – спасибо за добрые новости, но я был бы спокойнее, если бы у моих пациентов был хотя бы минимальный набор лекарств…
– Да, – ответил ему адмирал, – в обновленной Империи мы будем внимательнее следить за нуждами людей!
Браун хотел уточнить, когда же наступит это светлое время, но толпа уже оттеснила его от своего лидера и понесла по площади вместе с бурным людским потоком."

с одной стороны, да, придает произведению какую-то безнадежность, с другой стороны - выделяет его из потока ура-патриотической фантастики, к которому, скажем прямо, по остальным параметрам его, произведение, и хотелось бы причислить.

Подозреваю в образе Брауна некую... не то что автобиографичность, но реальное знакомство с описанными проблемами.
09. Книги


Это вот обложка.


Читать дальшеСвернуть )

Итак, с нами:

Strugackij A. Vlny ztisuji vitr / Strugackij A., Strugackij B.; Prel. L.Dvorak; Ill. A.Dobricyn // Sovetska literatura (M., Praha). - 1985. - № 12. - S.3-115. - Чешск. яз. - Загл. ориг.: Волны гасят ветер.

Gakov Vl. Lide jako lide: Svet budoucnosti v trilogii bratri Strugackych // Sovetska literatura (M., Praha). - 1985. - № 12. - S.116-125. - Чешск. яз.

Что можно сказать о переводе? Из интересных вариантов: E.Brown, Big Bag, Debouques, Pumiwur, Xesis, Tosiwill, Oscoview. А голован будет hlavak. Впрочем, я чешского все равно не знаю...
26. Радостное
День рождения дедушки. Абрама Соломоновича Германа. Сегодня бы ему исполнилось 95 года...

Он прожил долгую и, хочется верить, счастливую жизнь. Любил жену, дочь и внучку. И они его - тоже...
Он был офицером ВМФ. Правда, я его помню уже пенсионером. Он меня воспитывал, сидел со мной дома (и иногда водил на партсобрания - ну не с кем ему было меня оставить... Да я, в общем, и не была особо против - была бы книжка потолще), выгуливал, провожал в школу и из школы (а также на курсы и т.д.), общался с учителями, торжественно проводил в институт... Перестал читать за едой - чтобы меня отучить (не помогло!). Умел варить гречневую кашу из муки, причесывать меня и закалывать волосы заколкой (а вот бантики у нас как-то не использовались). Помогал мне с математикой и приучил к чтению газет. Да, и печатать на пишущей машинке - тоже он научил.

Любовь ко всяким техническим штучкам у меня - наверное, тоже от него. (Эх, к этой бы любви еще и прямые лапки... У него вот были прямые). Он умел и любил "работать руками". Кстати, собранная им елочная гирлянда до сих пор жива... Был очень аккуратен. Умел фотографировать (и проявлять пленку, и печатать - все такое).
А вот о жизни его, что было "до того, как я родилась" - я ведь и не знаю почти ничего... Он, по-моему, и не рассказывал особо....

Вот еще его фотографии:



Это он в детстве.




Город Малин, лето 1938 года. Фото Фельдмана. (Кто такой Фельдман?)




Это, соответственно, на флоте. Карточка была подарена в декабре 1946, а вот когда снята?..

Нам его не хватает...
10. Книги-детская литература
Условно-историческая (потому что она описывает события, бывшие лет так 5 назад, правда, написана она в 1955 году) повесть. Упрощенно говоря - про последствия войны. Про то, как словенского ребенка, чей отец погиб, а мать была отправлена в концлагерь, взяла к себе немецкая семья. Но мать выжила, да и бабушка... И вот они разыскивают сына и внука. И даже нашли. Но мальчик лет 6 - больше половины жизни - провел в Германии, будучи уверен, что он родной, а не приемный ребенок... Лишь полузабытые детские воспоминания давали возможность предположить, что тут что-то не то. И если бы приемные родители сговорились пораньше о версии, предлагаемой сыну, может, так бы он ничего и не узнал. Хотя, с другой стороны, мать все же искала...

Тому ребенку, о принадлежности которого когда-то судил Соломон, было проще. Он, по крайней мере, был совсем маленький и ничего не понимал. А тут мальчику, фактически, пришлось самому выбирать, с кем жить. Или все-таки нет? Если бы он выбрал остаться с Гротами - поддержала бы его Фрида? Хотя, конечно, он этого выбрать не мог - автор бы не дал. Югославия 1950 года... Не знаю, переезд в нее уже был билетом строго в один конец, или еще нет? Ну, сам Курт/Янко о таком мог и не задумываться, но его родители (все) знали или нет, что, в зависимости от его выбора, кто-то сможет его увидеть вновь с очень малой вероятностью? Или такого не было?

Впрочем, поскольку книга югославская, вы уже догадываетесь, что выбрал мальчик, несмотря на решение суда и давление приемного отца. Впрочем же, автор до какой-то степени облегчил ему выбор. Или наоборот? Обе семьи не бедствуют (ну, югославская - несколько условно, но социалистическая же страна!), обе готовы о ребенке заботиться наилучшим образом (как они это понимают)... Но с другой стороны - городская немецкая и югославская сельская жизнь... С третьей стороны, может, так оно и лучше, чтобы не было возможности сравнивать.

Из любопытных моментов: приемные родители Курта/Янко живут в Ганновере. При прочих равных это бы ничего не значило - ну живут и живут, где-то же им жить надо... Но прочие не равны: Ганновер - это ФРГ, находящаяся если на под прямой властью, то под сильным влиянием "бывших союзников СССР", Британии и США (и таки да, союзный суд в первый заход решает, что ребенку надо остаться с приемными родителями), противник социализма и социалистических стран, покровительствующая бывшим гитлеровцам (и правда, бывший эсэсовец Фриц Грот отнюдь не бедствует, правда, во власть не стремится - но, может, просто не хочет? И о прошлом столь же явно не сожалеет)... Опять же, приемные родители Курта/Янко (точнее, приемная мать и более далекая родня, отец был на фронте) бежали некогда из Арнсфельда (будущей территории ГДР) - и туда, в соцстрану, вернуться не пытались. С другой стороны, даже в капстранах есть приличные люди - и примером этого должна служить Фрида, приемная мать Курта/Янко, "своими руками" отдающая мальчика родной матери. (Кстати, не припомню, а думает ли Ана, родная мать, что вдруг сыну лучше там, в Германии?)

Еще любопытно: в советских книгах, так или иначе затрагивавших тему "перемещенных лиц", очень част мотив "государственной помехи" и вообще "участия государства". Мол, человек бы и рад вернуться, но ему ставят всяческие преграды (американцы в этом задействованы не в последнюю очередь, ибо собираются сделать из "перемещенного лица" шпиона). Так вот, тут этого мотива нет. Есть мотив народно-общественно-государственного (не забыли, что Югославия уже социалистическая, т.е. народ там - власть и есть) давления, но со стороны Югославии, англо-американская же военная администрация в конце концов склоняется (пусть и не совсем добровольно) к тому, чтобы отдать мальчика родной матери.

Еще любопытен тот момент, что в Ганновере (и, видимо, не только в нем) живет довольно много югославов. Вероятно, не "перемещенных лиц", просто живут (и работают, наверное, там).
04. Девушка на ступеньках
...смерти. На этот раз - прапрадедушки, если я правильно считаю, Герша Марковича Геермана (отца Соломона Гершковича, который, в свою очередь, был отцом Абрама Соломоновича, который...). Умер он в 1950 году в возрасте 85 лет, если верить свидетельству о смерти (пока это единственный источник моих знаний о нем) - от инфаркта.
1-фев-2017 16:50 - О, среда!
27. Растения
И очередной цветущий куст, причем я не знаю, какой...

12. Книги-море
Кажется, эту книгу мне посоветовали, когда у нас зашла речь о "Марсианине" (давно то было...).

В общем да, что-то общее можно найти... Но в самых общих чертах. Подробности уже полностью различны, да и книги, пожалуй, все же о разном. Робинзонада плюс что-то жюль-верновское, в традициях классической научной фантастики (Вейр, "Марсианин") и нечто, скорее, психологическое (Реми)...

Началась вся история с того, что на некоем рыболовном траулере один из рыбаков умудрился заразиться особо опасной инфекцией (которую прямо не называют, но что-то вроде чумы). И число зараженных постепенно растет. И хорошо бы с этим что-то сделать. Но понятно, что на этой стадии развития ситуации команда сама по себе не может уже ничего добиться (разве что взбунтоваться, но толк??? Хотя попробовали и это). А поскольку траулер тот не был "судном образцового содержания" - положенная радиостанция у него сломалась. Осталась только коротковолновая, хобби одного из членов экипажа. А у передачи на коротких волнах свои причуды, поэтому ближние корабли (траулер находится в Северном Ледовитом океане) его не слышат, зато слышат в Африке... Но там тоже ничем помочь не могут - разве что передать просьбу о помощи дальше, в надежде, что ее услышит кто-нибудь, кто может помочь. И как ни странно - связываются с Италией, оттуда - с Францией и таки добывают нужное лекарство. И так же, по цепочке радиолюбителей и не только, переправляют его в Скандинавию (даже советский летчик поучаствовал)... Так что все заканчивается хорошо.

Параллельно мы видим "сценки из жизни" людей, так или иначе захваченных этой историей с траулером. У одного рожает жена, но он отправляется туда, где есть передатчик (правда, он не думал, что это настолько затянется...), другой вообще-то контрабандист и контрабанда занимает его существенно больше, третий вообще-то контрабандистов ловит, но что ж делать, если так сложилась ситуация... В сущности, при нормальных обстоятельствах они бы друг о друге и не узнали (или узнали бы... как бы это сформулировать... далеко не так благосклонно). Попутно часть из них пересматривает/осознает свое отношение к родным и прочие истинные ценности (правда, ни слова о религии... Интересно, это точка зрения автора или советских переводчиков)?

Автор предисловия к советскому изданию пишет:

"Быстро, в стремительном кинематографическом темпе переходит автор от эпизода к эпизоду; события, изображенные в повести, происходят на протяжении одной ночи; радиолюбители-коротковолновики разных стран бережно передают друг другу, из рук в руки, все растущую надежду на спасение шведских рыбаков. Но эта тонкая ниточка радиосигналов кажется такой непрочной, она вот-вот оборвется... И когда в эстафету включаются не одиночки, а государство, советское государство — только тогда могут, наконец, облегченно вздохнуть эти люди, проводящие бессонную ночь у радиоприемников. В воздух поднимается военный самолет с красными звездами на крыльях; простой русский человек в военной форме советского летчика передает спасительную сыворотку норвежскому пилоту. Эстафета доброй воли, дружбы и гуманизма принята! Деятельность советского народа совпадает с стремлением миллионов простых людей, «простых парней» всего мира."

Возможно, в те годы (у меня "издание" 1957 года) иначе написать и нельзя было, и если смотреть с этой позиции, получается традиционное противопоставление доброго царя и злых бояр... ой, то есть хорошего народа и плохого правительства (или плохих правительств? Капиталистических, я имею в виду; советское государство, естественно, хорошее, и правительство его - тоже). Но лично мне показалось, что для автора все государства, по сути, институции осмысленные лишь очень условно. Люди как особи между собой всегда договорятся, особенно для благой цели, даже если для этого придется немного отложить в сторону инструкции, долг перед государством и все такое. А вот от государства (даже советского) польза весьма условна. Хотя, с другой стороны, если знать, как его, государство, использовать - оно и неплохо может получиться.

И только один вопрос меня, так сказать, интересует: что цепочка, по которой переправлялось лекарство, чуть не оборвалась именно в Германии (причем не по причине "не удалось связаться", а по причине "тот, с кем связались, отказался"), это случайность? Или нет? Учитывая, что автор - все же француз... И то, что честь "последнего перегона" досталась именно советскому летчику. С другой стороны, советских (надо было использовать - для Концепта. А где их еще встроить в цепочку?..

Ну и вообще интересен вопрос о стереотипности персонажей. Правда, я недостаточно знаю французские стереотипы, чтобы оценить, насколько персонажи из разных стран под них подпадают.

P.S. А предисловие (к изданию 1957 года) читать не обязательно...
26. Радостное
...Михаила Ильича Уэцкого, сына Шевы (в девичестве - Рахман, сестры моей прабабушки) и Ильи Исаковича Уэцкого (тем браком, как я понимаю, и соединились семьи Рахманов и Уэцких), мой, соответственно, сколько-то-юродный дедушка.

111 годовщина (он 1906 года рождения), если я правильно считаю. Есть в этом что-то хоббитское...

К сожалению, я о нем больше ничего не знаю, но Борис дал мне фотографию.



Это Моисей Евсеевич Рахман (сын брата прабабушки, еще один мой сколько-то-юродный дедушка) и Михаил Ильич Уэцкий. К сожалению, не знаю, кто из них кто... По-моему, все-таки М.И. - справа. По отношению к зрителю.
09. Книги
Я даже не очень представляю, как _это_ описывать.



Это вот обложка.


Читать дальшеСвернуть )

Итак, предположим, что это:

Стругацкий А. Братья Стругацкие / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Я.Мишина; Художник М.Джигрина. - Ростов н/Д: Феникс, 2016. - 48 с.: ил. - (Так говорили великие). - 4.000 экз. - ISBN 978-5-222-27148-3. - Подп. в печ. 21.04.2016. - Заказ 373.

Содерж.:

Предисловие / [Мишина Я.]. с. 4-5
О детях / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 6-10
О взрослых / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 11-16
О любви / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 17-22
О жизни / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 23-32
О мирах / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 33-43
Комментарии к пройденному (фрагменты) / Стругацкий Б. С. 44-45
16. Компьютерное
Тут неожиданно обнаружилось, что у Дримвайдса есть свой фотоальбом. И при наличии желания туда можно класть картинки, потом их показывать и т.д.

И народ этим стал пользоваться.

Но у меня картинки не показываются:

"Ваше подключение не защищено

Злоумышленники могут пытаться похитить ваши данные с сайта ***.dreamwidth.org (например, пароли, сообщения или номера банковских карт). NET::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID

Не удалось подтвердить, что это сервер ***.dreamwidth.org. Операционная система компьютера не доверяет его сертификату безопасности. Возможно, сервер настроен неправильно или кто-то пытается перехватить ваши данные.

Перейти на сайт ***.dreamwidth.org (небезопасно)"

Дело в том, что я на ДВ попадаю только через расширение "Экономия трафика 2.0.2
Сокращает трафик, получаемый при загрузке страниц, с помощью серверов Google. Не работает с HTTPS-запросами и в режиме инкогнито." А картинки хранятся именно по https-адресу. А если его отключить - то меня на ДВ не пускает никуда, потому что он таки заблокирован:

"Уважаемые пользователи!
Доступ к IP-адресу запрашиваемого Вами ресурса ограничен.


IP-адрес (от англ. Internet Protocol Address «адрес Интернет-протокола») - уникальный сетевой адрес узла в компьютерной сети, построенной по протоколу IP.

Возможные причины ограничения доступа:

Сетевой адрес, позволяющий идентифицировать сайт в сети «Интернет», включен в Единый Реестр доменных имен указателей страниц сайтов сети «Интернет» и сетевых адресов, позволяющих идентифицировать сайт в сети «Интернет», содержащие информацию, распространение которой в Российской Федерации запрещено.

Проверить наличие сетевого адреса в Едином реестре можно в разделе «Просмотр реестра» на сайте https://eais.rkn.gov.ru/
По одному ip-адресу могут быть доступны несколько сайтов!

Доступ ограничен по решению суда или по иным основаниям, установленным законодательством Российской Федерации.

Более подробную информацию вы можете получить, воспользовавшись универсальным сервисом проверки ограничения доступа к сайтам и (или) страницам сайтов сети «Интернет»."

Так вот, вопрос: что делать, учитывая, что весь ДВ планирует перейти на https-адреса?..

И бонусный вопрос - про сайт www.kalen-dar.ru. Он не заблокирован, надеюсь, но его информер давно у меня ничего не показывает, а при попытке перейти на сайт выдается:

"Ваше подключение не защищено

Злоумышленники могут пытаться похитить ваши данные с сайта www.kalen-dar.ru (например, пароли, сообщения или номера банковских карт). NET::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID

На сайте www.kalen-dar.ru для защиты ваших данных обычно используется шифрование. Однако учетные данные, которые мы получили от сайта www.kalen-dar.ru сейчас, отличаются от тех, которые он отправляет обычно. Вероятно, вредоносный сайт пытается выдать себя за www.kalen-dar.ru, либо страница подключения к сети Wi-Fi прервала соединение. Ваша информация по-прежнему в безопасности, так как браузер Google Chrome разорвал соединение до того, как произошел обмен данными.

Перейти на сайт www.kalen-dar.ru невозможно, так как он использует протокол HSTS. Это могло произойти из-за ошибки сети или атаки на сайт. Скорее всего, он заработает через некоторое время."

Не работает он уже несколько месяцев...

Как убедить Гуглохром доверять и этому сайту?..
27. Растения
...фотография, которую надо было показывать в среду. Ну, лучше поздно, чем никогда.

Очередная сирень.



P.S. А Ка-Мышь отпустили. Пытаемся прийти в себя и надеемся, что скоро Ка-Мышь и сюда вернется.
26-янв-2017 15:40 - Вчера, 25 января...
04. Девушка на ступеньках
...умерла Белла Григорьевна Клюева. Редактор, переводчик, одна из тех, кто сделал возможным знаменитое возрождение фантастики в 1960-е... И просто хороший человек.

92 года - хорошая долгая жизнь. Но все равно как-то рано...
25-янв-2017 01:53 - 116 лет...
04. Девушка на ступеньках
...со дня рождения прабабушки, Блюмы Гершевны (Любови Григорьевны) Рахман-Геерман.

Или всегда 89...

И фотографии с "рабочего места" - она одно время работала воспитательницей...







А эту вы знаете.

P.S. Ка-Мышь вам всем передает приветы!
24-янв-2017 13:07 - Загадочный Илья
04. Девушка на ступеньках
Сегодня, 24 января, - годовщина смерти некоего Ильи (умер в 1973 году). И это все, что я о нем знаю. Но сведения о его дате смерти были записаны у прабабушки в разделе про родственников, так что, наверное, это какая-то родня. Но вот кто?.. Я знаю только про одного еще Илью - мужа сестры прабабушки, но это не он - по датам не подходит, причем сильно.

P.S. Ка-Мышь все так же, передает всем приветы.
09. Книги
...очередное издание.



Это обложка.


Читать дальшеСвернуть )

Итак, с нами:

Strugatzki A. Wanderer und Reisende / Strugatzki A., Strugatzki B.; Aus dem Russ. von H.Buchner. - S.147-160. - Нем. яз. - Загл. ориг.: О странствующих и путешествующих // Das Maedchen am Abhang: Science-fiction-Erzaehlungen aus POLARIS 2 / Umschlagzeichnung: H.Ulrich & U.Osterwalder; Umsclag nach Entwuerfen von W.Fleckhaus und R.Staudt. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1979. -(Suhrkamp Taschenbuch 630; Phantastische Bibliotek Band 38). - 192 S. - ISBN 3-518-371130-4-<600>.

Что можно сказать о рассказе? Он переведен знаменитым г-ном Бухнером, но, к сожалению, я не могу оценить всю прелесть перевода... А с именами собственными там особо развлекаться было негде.

Так что бонусом - содержание сборника:

Schefner W. Das Maedchen am Abhang / Aus dem Russ. von A.Specht. S.7-112. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Девушка у обрыва.
Gansowski S. Der Tag des Zorns / Aus dem Russ. von H.Buchner. S.113-146. - Нем. язв. - Загл. ориг.: День гнева.
Strugatzki A. Wanderer und Reisende / Strugatzki A., Strugatzki B.; Aus dem Russ. von H.Buchner. S.147-160. - Нем. яз. - Загл. ориг.: О странствующих и путешествующих.
Warschawski I. Die Flucht / Aus dem Russ. von H.Buchner. S.161-176. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Побег.

P.S. Ка-Мышь все так же, слабость еще есть, но уже не такая. Передает приветы. Обещали визит невролога.
04. Девушка на ступеньках
...но сами видите, когда я пишу пост - раньше ну никак не могла.

Так что сегодня будет еще сирень, а книжку я покажу завтра. Может быть. Надеюсь.



P.S. В общем, жизнь у нас проходит под лозунгом "Вы думали, что у вас проблемы? Вы не знаете, что такое проблемы!" Вчера Мышь решила таки вернуться на выходные. И вернулась. И ей дома стало плохо - теряла сознание... Вызывали скорую, те предлагали госпитализацию, но Мышь же и так в больнице... Решили срочно вернуться. Я на всякий случай провела там ночь и полдня - пока не вернулись соседки по палате, в крайнем случае, они доползут и позовут кого-нибудь.

Вопрос: что это было??? Ответ: пока неизвестен.

Одно хорошо: на нервной почве я почти перестала чихать.
21-янв-2017 00:40 - Весна...
04. Девушка на ступеньках
...солнце... сирень... Хорошо, ква!



P.S. Ка-Мышь все так же, передает вам приветы... Я тоже все так же, в компании. Так что пожелайте и мне удачи, чтобы и мне Ничего Не Сказали...
04. Девушка на ступеньках
...и вскоре перешла к сирени.



Да, пятилистник!..

P.S. Ка-Мышь все так же, обследуется, скучает и передает приветы. Я тоже - кашляю и чихаю...

P.P.S. Даже и не знаю - хотеть, чтобы Ка-Мышь отпустили на выходные или нет?.. Учитывая здешнюю веселую компанию, в которой я в явном меньшинстве...
04. Девушка на ступеньках
Он всего неделю не дожил до очередного своего дня рождения.

Родился вот 19 января (1931 года), а умер - 12 января...

Любопытно, что он в свидетельстве о рождении уже значится Юрием (а бабушка - еще Кейлой, когда она стала Екатериной - не знаю).

И фотографии.



Это его читательский билет - неведомо в какую библиотеку... Но ценно тут то, что это - явно фотография Юрия Израилевича.




А это уже позже...




Поскольку в прошлый раз никто не откликнулся... Насчет этой фотографии у меня сомнения. Кто хорошо разбирается в лицах - это он или нет?..

P.S. Ка-Мышь все так же, передает приветы, скучает и обследуется. Я пытаюсь вывести вирусов...
18-янв-2017 01:05 - И еще раз каштан
04. Девушка на ступеньках


Сабж!

P.S. Ка-Мышь все так же и там же, обследуется, благодарит вас, передает приветы и скучает без вас. А вот ко мне пришла веселая компания вирусов и скучать не дает...
17-янв-2017 00:38 - А сегодня - каштан
04. Девушка на ступеньках
Сабж. И горизонт завален.



P.S. Спасибо!.. Вы вчера очень хорошо желали - по крайней мере, было не очень больно. А подробности узнаем позже. Ка-Мышь передает приветы и благодарности.

И пожелайте еще успешных исследований - они сегодня...
16-янв-2017 00:12 - Поскольку...
04. Девушка на ступеньках
...сил и интеллекта на осмысленные посты у меня нет, буду постить картинки.

Вот, например, яблоня. Кажется.



P.S. Пожелайте Ка-Мыши успешного исследования - чтобы и сумели провести, и не очень больно, и ничего особого не нашли...

Кстати, вам от нее привет.
09. Книги
Поэтому с нами очередное, хотя и малоинтересное, издание.



Обложка.


Читать дальшеСвернуть )

Итак, с нами:

Стругацкий А. Сказка о Тройке; Сказка о Тройке-2: [Повести] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник П.Тавони]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 352 с. - (Книги братьев Стругацких). - 3.000 экз. - Подп. в печ. 29.02.2016. - Зак. 38297. - ISBN 978-5-17-097160-2.

Содерж.:
Сказка о Тройке. С.5-218.
Сказка о Тройке-2. С.219-347.

Что об издании можно сказать? Текст стандартный восстановленный. Обложка неожиданная (и почему никогда в этой серии не указывают художника?).

P.S. Ка-Мышь все так же - по выходным в лечебных учреждениях мало что происходит. Готовится к обследованиям, передает вам всем приветы.
04. Девушка на ступеньках
Ка-Мышь обживается, готовится к исследованиям и передает вам всем благодарности и приветы.

А я сижу и последними серыми клеточками (остальные утрачены неизвестно где и когда) думаю: вот почему так получается, что мне не попался еще ни один врач, одобривший назначения другого?.. Вот та же Ка-Мышь: наблюдалась у одного врача, долго, причем попала к нему столь же официально, по направлению из поликлиники)... Причем в учреждении, специализирующемся на ее заболевании. Единственном, как они говорили,в Москве. Принимала прописанные там лекарства и как-то существовала. Теперь ее из поликлиники же (т.е. это не ситуация, когда сам лечащий врач говорит: не знаю, что делать, попробуйте обратиться к моим коллегам, может, они придумают) направили в другое учреждение. Там немедленно сказали, что на вашем заболевании специализируемся мы, единственные в Москве, лечили вас раньше неправильно, но мы скажем, как надо.

(Примечание: лечение там бесплатное, так что версия, что просто раскручивают на траты, не подходит.)

И это далеко не единственный случай... В сущности, говорю ж, что вот не помню, когда бы очередной врач сказал: да, все правильно было, продолжайте в том же духе...

P.S. Пожелайте мне успешного просачивания к ней...
04. Девушка на ступеньках
В общем, нам с Ка-Мышью (в первую очередь ей, конечно) опять нужна удача.

Ее кладут на обследование.

И я даже не знаю, чего хотеть: чтобы поняли, наконец, в чем дело, чтобы придумали, что с этим делать, или чтобы Ничего Не Сказали (вы понимаете, в каком смысле, а то молчать, как партизаны на допросе, врачи умеют хорошо, только вот не по тому поводу).

Хочется, конечно, верить, что все будет хорошо, но как-то мне неуютно...
04. Девушка на ступеньках
Сегодня - двадцать вторая годовщина (12 января 1985 года) со дня смерти брата бабушки, Юрия Израилевича Парпарова...

1931.01.19-1985.01.12

Кажется, я его одни раз видела, но не помню совсем... И слишком мало о нем знаю - и то так, мелочи...

Поэтому - фотографии.



Это его читательский билет - неведомо в какую библиотеку... Но ценно тут то, что это - явно фотография Юрия Израилевича.




А это уже позже...




А вот насчет этой фотографии у меня сомнения. Кто хорошо разбирается в лицах - это он или нет?..
11-янв-2017 00:18 - Опять среда
04. Девушка на ступеньках
И с нами очередная фотография. Подозреваю, что яблони.

03. Вопросы
Уважаемые френды! Для некоего Концепта (если что - подробности сообщу в личку) мы (группа вполне приличных граждан) испытываем странную потребность - в паре-тройке-четверке окатанных камешков (типа гальки, размером примерно с фалангу пальца или с половину ее, но не больше!) и песке (паре горсточек). Но поскольку это Концепт, галька и песок нужны не абы откуда - а из Израиля. Лучше - со Средиземного или Мертвого моря.

Не может ли кто из френдов поспособствовать Концепту - набрать песочка и камешков и прислать? А я вам что-нибудь хорошее сделаю...
18. Любопытное
В советских книгах на соответствующую тематику довольно часто встречается такой сюжетный ход: этнический немец (из фольксдойче, в смысле) или просто знающий немецкий язык сотрудничает (добровольно) с нацистами. Жители оккупированных территорий, естественно, плюют ему вслед и все такое. А потом выясняется, что на самом деле он работал на партизан, все им передавал и т.д. (Ну, вариант с настоящим сотрудничеством тоже встречается, не без того. И вариант с "представителем этнического большинства" - тоже, но я сейчас не о том.)

Правда, тут надо бы посмотреть, когда именно этот сюжетный ход (оба, в сущности) появился и, выражаясь красиво, "динамику использования". Но мне сейчас лениво, хотя на будущее - стану обращать внимание.

А вопрос у меня вот какой: ни разу не встречала в роли коллаборанта (реального или фиктивного) ни крымского татарина, ни чеченца, ни представителя иного "Репрессированного народа". Даже в "Тайне Стонущей пещеры", где действие происходит в Крыму, предателем оказывается не татарин, а "Сенька Чуб, сын казачьего есаула, кулака, которого мы расстреляли в двадцать первом году за контрреволюцию.
Подлый и страшный был этот Сенька. Вор и бандит, он ненавидел Советскую власть и не раз сидел в тюрьме".

Правда, "Тайна..." издана в 1958 году, может, это повлияло?..

И вообще, кстати говоря, ни разу, кажется, не встречала в такого рода литературе "представителей репрессированных народов" - за возможным исключением немцев... Вот только у Иванова как-то раз мелькнуло (1952 год, между прочим... так-так...)
09. Книги
...с нами не менее очередное издание. Испанское.



Это обложка.


Читать дальшеСвернуть )

Итак, с нами:

Strugatski A. Que dificil es ser dios / Strugatski A., Strugatski B.; Trad. J.E.Vasco, R.Marquez; Nihil obstat - Natalia Cervera, Ill. de cubierta - Estudio Fenix. - Barcelona: Gigamesh, 2011. - 192 p. - ISBN 978-84-96208-84-1. - Исп. яз. - Загл. ориг.: Трудно быть богом.

Содерж.:

Presentacion / R.Marquez. P.7-8
Que dificil es ser dios / Strugatski A., Strugatski B. P.9-177
Comentario de Boris Strugatski / B.Strugatski. P.179-188.
Nota acerca de los autores. P.189-191.

Что можно сказать об издании? Если верить обороту титульного листа, текст взят из "сталкеровского" собрания сочинений, и, соответственно, похоже, и перевод новый.

Варианты имен (Анечка/Анка, Антон/Тошка и т.д.) сохраняются, но без объяснений. Прозвища переведены (Бон Саранча - Bon Langosta; Вага Колесо стал Raga el Rodillo, а отец Кабани почему-то padre Senglar. А вот Пэкор Губа так и остался Pecor Guba). Из хоть сколько-то интересных вариаций - Karl Rosenbluhm, Jeremy Tafnat, Baguir (de Kissen), Икающий лес - El bosque Hiposo, а вот вепрь Ы - pelado Yi. Дона передается как dona (через n-с-тильдой). Странно, наверное, это читать испаноязычным, для которых don и dona - вполне себе родные и привычные добавления к имени. Почти как "господин Рэба" и "госпожа Окана". Но как тут вывернуться - я не представляю. Разве что менять don и dona на что-нибудь, но на что?.. -Но- (которое -но-Суруга-но-Гатта-но-Арканара) перевели как de, тоже приблизив к привычному для испаноязычных виду. Пиц (который король) - то Pits, то Pisa.

Что в этом экземпляре забавно, так это напечатанная (не наклеенная!) пометка "не для продажи" на задней странице обложки и "рекламный экземпляр" на авантитуле и на обороте титульного листа. Что это мне досталось???
23. Орава
И - очередная фотография представителя оравы. Габриэла (не то Светлана, не то Ксения - все время я их путаю - от Studio Milim).

14. Книги-фантастика
Мне неоднократно объясняли, зачем и почему люди пишут фанфики. Много тому причин. Некоторые понятны даже мне, гагаре. И вы знаете, некоторые я даже разделяю! Но поскольку я не пишу фанфики, а читаю их, у меня потребности особые: еще раз войти в ту же реку, заглянуть за угол диорамы (но только той же самой, иные не предлагать!). Сами понимаете, как часто я обретаю искомое... Хотя иногда - вы не поверите! - бывает.

Это была преамбула № 1.

Теперь преамбула № 2.

К "межавторским проектам" я почему-то отношусь с большой опаской. А уж от межавторского проекта "Пикник на обочине" (и "Обитаемый остров" туда же, который межавторский проект, а не который роман, в смысле) вообще склонна забиваться в самый дальний угол и притворяться деталью архитектуры. Причем этот страх не подкреплен фактами, я не могу сказать: вот, я прочитала такое-то и такое-то произведения, и это было столь ужасно, что теперь у меня психическая травма и в жизни я на пушечный выстрел больше к этим проектам не подойду.

Но тут меня попросили добыть и дать почитать сабж. Ну, раз уж оно само, можно сказать, пришло, ознакомилась заодно и я.

Что можно сказать?.. Будь оно тем, что на жаргоне фанфикописцев и фанфикочитателей называется "ориджинал", т.е. оригинальным произведением, я бы его дочитывать не стала. Не потому что оно плохо, отнюдь нет, не в этом дело. Просто... как бы это сформулировать... Мне и сейчас хочется чего-то теплого, светлого, уютного... Или надежного. Вот я сейчас перечитываю "Разделяющий нож" - и мне хорошо. Что буду делать, когда дочитаю, еще не решила, но, скорее всего, возьму советскую фантастику годов так 1960-х. Собственно, тот же "Полдень..." можно. А "нуаром" я проникнуться так никогда и не могла, увы.

Но поскольку это "фанфик" - в широком смысле этого слова - и по Стругацким... Раз уж начала - надо дочитать.

Автор очень старался (ну, или не старался, а оно получалось само, не знаю) именно продолжить "Пикник на обочине". Рассказать историю Того Самого Хармонта дальше. Это заметно и по самой структуре текста (название первой главы: "Ричард Г. Нунан, 54 года, представитель поставщиков электронного оборудования при хармонтском филиале Международного Института Внеземных Культур", и далее это выдерживается), и по использованной лексике (особенно в случае с персонажами, уже появлявшимися у Стругацких - впрочем, здесь они появляются очень ненадолго, и что-то в этом решении есть), и по деталям (привет от резной лавочки! Я правильно понимаю, что это та самая, которую некогда сделал Шухарт?). Кроме того, автор явно хорошо знает и иные произведения Стругацких (мне виделись отсылки то к "Испытанию СКИБР" - хотя, впрочем, аналогичный момент мелькал и в "Пикнике на обочине", то к "Улитке на склоне", то к "Машине желаний" - любопытно, что в этом контексте значит тот факт, что в Зону идут не трое, а двое, и кто именно?).

Персонажи... Части из них... причем, если вдуматься, то довольно-таки существенной части... получается даже сопереживать. А некоторых так даже и уважать. Правда, к сожалению, остается другая часть. И главный вопрос - "Зачем так?" Я об истории с дочерью Нунана. Пятнадцать лет угробить ради благой, но ведь даже не глобальной цели... Да еще таким способом - Нунану-старшему хоть в этом плане попроще было... А по-другому точно никак нельзя было?.. (И вообще у меня большие сомнения, что на месте Нунана-ст. я бы предложила дочери карьеру в _этом_ направлении.)

И вообще, знаете, так вот присмотришься - хороших (мне больше нравится это деление, чем на "свой-чужой", предлагаемое в книге, хотя оно тоже упрощает) людей (пусть даже "хороших с оговорками", "хороших, хотя" - в противоположность "плохим с оговорками", "плохим, правда") нам показано явно больше, чем плохих, и уж явно они показаны подробнее. И они даже местами и временами хоть как-то счастливы. (Задумалась, насколько совпадает мое деление "хороший-плохой" с предложенным "свой-чужой". Да, "хороших-чужих" я не помню, но есть ведь "хорошие-непротестированные". То же и насчет "плохих-своих" - не протестированы ведь... Я не помню, того же полицейского, скажем, тестировали? Вряд ли - как бы и зачем бы? Но вообще забавное чувство: "почувствуй себя Зоной"). Так почему же мне так хочется обозвать это все нуаром?..

Возможно, из-за того, что автор тут заглянул за тот угол диорамы, куда мне никогда не хотелось смотреть, в мир Хрипатых и проч. Ну а там, сами понимаете, жизнь очень далекая от Морального кодекса строителя коммунизма (или от 10 заповедей). А возможно - из-за количества предательств. В "Пикнике..." их, по сути, всего два (Стервятника оставим за кадром, да его методы сами же сталкеры воспринимали как "ну, это уж слишком"). И потому они оба так пугающе, пронзительно воспринимаются. А тут... Нет, я не скажу, что предают все, но мало к кому стоит поворачиваться спиной. Только, пожалуй, к родным и можно (в этом плане, я имею в виду). Т.е. тут все та же тема "свой-чужой", проходящая через всю книгу. Хотя замечу, что финал третьей части придает этому делению некоторую оригинальность (хотя, со сто восемьдесят девятой стороны, ход "вражда - это такая любовь" встречался и раньше, и нет, я не о слэше. Со сто девяностой же стороны, возможно, разговор Джекпота и Карлика ближе не к этому ходу, а к чему-то вроде "водяного перемирия").

Да, кстати, еще в плюс "Хармонту..." тот факт, что автор либо успешно избегает аллюзий на современность (хотя имел на них особенно полное право, учитывая, что действие третьей части происходит вообще в 2015 году), либо прячет их так успешно, что я не заметила.

В сущности, пожалуй, можно сказать, что это книга о предательстве и преданности. И о долге. (Да, кстати, почему из больницы спасали только Мелиссу? Или Мелиссу в первую очередь? Или, наоборот, в последнюю - остальных успели погрузить в машины? Или остальных Ежи просто не нашел/не заметил?)

Ну а основной мой вывод - что два раза в одну реку войти таки никак не получается. Даже если этого хочет не только читатель, но и автор (а хотел ли он? Не знаю.).

Понимаете, вот в "Пикнике на обочине" как к Зоне и к Посещению относятся?.. Скорее, как к чему-то безопасному. Ну, условно, конечно, безопасному - в Зону соваться не следует, а рядом с ней жить - почему бы нет?.. Максимум - устроить вокруг Зоны полосу отчуждения. Идея уничтожить Зону (или хотя бы Золотой Шар или его аналог) - это позже (кстати, хорошо бы понять, _что_ толкнуло АБС и/или Тарковского на такое решение, но "я подумаю об этом завтра"). "Пикник на обочине". Прилетели, да, нагадили, улетели. Все, конец Посещения, теперь сами думайте, как утилизировать оставшееся. Или не думайте. "Вторжение", "кровопролитные бои между неуязвимыми пришельцами и в высшей степени уязвимыми, но неизменно доблестными королевскими танковыми частями" - это удел дешевых книжонок и столь же дешевых газетенок.

Здесь же... как бы это так сказать, чтобы не было спойлеров... Дешевые книжонки с газетенками оказываются не так уж и неправы. Хотя в этом контексте, кстати говоря, очень любопытной становится тема "рачьего глаза" - припоминаются сразу не то "Второе нашествие марсиан", не то вообще "Майор Велл Эндъю"... Ладно, будем думать о людях хорошо и вспомним "Извне".

Примерно в эту же тему - я про различие двух эпох, отраженное в двух книгах - отношения между сталкерами. Если в "Пикнике на обочине" методы Стервятника довели самих сталкеров, что в очередной раз ему сказали - один лучше не возвращайся, в "Хармонте..." это норма. И количество (применяемого) огнестрельного оружия - сюда же. И трактовка хабара как остатков оружия (пустые/полные обоймы, все такое) - сюда же.

И финал, естественно, сюда просто-таки _особенно_. Ну, чем "Пикник на обочине" кончается, вы, естественно, помните - ужасом осознания Шухартом, что он знает, чего быть не должно, но не знает, что быть _должно_. И в отчаянии он произносит эту знаменитую фразу про "счастье всем, даром". Потому что это все, на что он способен в плане положительной программы. А ты, читатель, как у тебя с положительной программой?.. А "Хармонт..." - ох, опять спойлеры... как бы так выкрутиться... в общем, это, конечно, самооборона, самооборона всего человечества, пришельцы начали первыми, все понимаю... Но в мире "Пикника..." (который, напоминаю, роман, а не межавторский проект) такого быть не могло по определению. В мире книги, написанной за Железной Стеной (помните, что там?) - не вопрос. А вот в мире "Пикника..." - никак.

P.S. Только уж очень меня озадачивают улицы, названные в честь сталкеров. При том, что сталкерство - по-прежнему уголовное преступление, о лицензировании его (о превращении пиратов в каперов) только разговоры идут...
27. Растения
Под этим лозунгом мы с Ка-Мышью отметили начало нового года (ну, почти начало - 01.01 мы себя не выпинали; но, говорят, не все были так ленивы) походом в Аптекарский огород. Где помимо постоянной экспозиции (бананы, росянки, панданус и т.д.; естественно Дуб, Лиственница и прочие магнолии тоже никуда не делись, но на прогулку по открытому пространству меня не хватило, так что речь у нас пойдет только об оранжереях) подходят к концу выставки азалий с папоротниками и мхов с лишайниками, начинается выставка орхидей, ну и сравнительно свежеоткрытая Викторная оранжерея, где мы еще не бывали...

В общем, вашему вниманию предлагается около двух сотен фотографий. Я честно предупредила.

Начнем мы с азалий. И с цикламенов.



Читать дальшеСвернуть )
4-янв-2017 01:00 - Вновь среда!
39. Фотографии
И с нами очередная фотография. Кажется, черемухи.

Тут обещают похолодание, так попробуем представить, что это черемуховые холода...

фев 21 2017, 4:27 pm GMT